Jelenlegi hely
Pokol - Nádasdy Ádám fordítása - Színház az egész
Kötésmód:
puha kötés
Oldalszám:
276
Kiadás dátuma:
2021
Olvasási idő:
6-7 óra
Dante 1300 körül elhatározta, hogy világraszóló művet fog írni, olyat, amit akkor már ezer éve nem írtak. És sikerült neki, mert nem tragédiát írt, hanem – ahogy ő nevezte – komédiát. Az Isteni Színjáték azért tud sokszor vicces lenni, mert keserű ember írta. Sziklaszilárdan hitt Istenben, de kénytelen bevallani: Istent úgyse lehet érteni. És – a...Bővebben >>
RAKTÁRON - Küldési idő: 4-5 nap
- 9%
4,29 €
3,90 €
További ajánlataink
Bővebben...
Dante 1300 körül elhatározta, hogy világraszóló művet fog írni, olyat, amit akkor már ezer éve nem írtak. És sikerült neki, mert nem tragédiát írt, hanem – ahogy ő nevezte – komédiát. Az Isteni Színjáték azért tud sokszor vicces lenni, mert keserű ember írta. Sziklaszilárdan hitt Istenben, de kénytelen bevallani: Istent úgyse lehet érteni. És – a mi szerencsénkre – tett egy nagy felfedezést: nem Istent kell megérteni, hanem az embereket, Isten teremtményeit. Talán őket figyelve megtudjuk, milyen Ő. Nádasdy Ádám fordításában önálló kötetben is olvasható az Isteni Színjáték legizgalmasabb része, a Pokol, jegyzetekkel és utószóval.
Adatok
Kötésmód:
puha kötés
Oldalszám:
276
Kiadás dátuma:
2021
Kedvenc kategóriák
Cookies